tisdag 19 maj 2009

Sagostund?

Är det bara jag, eller det fler som tycker att denna isländska översättning tar lite udden ur det mörka i filmtiteln? För min del hade det lika gärna kunnat stå "Änglar och troll i Svingelskogen på nya äventyr". Barntillåten.

6 kommentarer:

bodil sa...

det är bara du.

Emme sa...

Svingelskogen! Kommer du i håg den här: "Mellanmål, dudu dudu, mellanmål, dudu du du. Ät rätt, så orkar du mer; och tänk på vad du soppar i magen!" Ett råd som du kanske bör tänka på, miss Bananapasta.

Lilla äcklet sa...

Haha :D

charlotte sa...

Emme: nope, minns ej. Däremot minns jag:

"Här kommer vi (bambam) som bor (bambam) i Svingelskogen. Ja här kommer vi i en raaaaad.
Vi trivs och har det så bra tillsammaaaans (tillsammans) å varenda en är nöjd och glad. Ja, varenda en är nöjd och GLAD!

Lilla äcklet: haha, det var på tiden.

Emme sa...

Frågan är nu vem lilla äcklet är!? Vem känner vi som är ohygienisk egentligen?

charlotte sa...

Emme: alex. men det är bara för att han är så kort att han inte når upp till handfatet eller något annat för den delen.